See extra on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras bisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras provenientes del latín", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:eks.tɾa", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos masculinos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Alemán", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Francés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Inglés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Portugués", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Del latín extra.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "extra", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "extras", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "ex-tra", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Sustantivo masculino", "senses": [ { "glosses": [ "Actor que no tiene gran importancia en la pantalla, solo aparece de fondo y no pronuncia ningún diálogo." ], "id": "es-extra-es-noun-as5IiX24", "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Algo que es adicional o lo esperado, o a lo normal o común." ], "id": "es-extra-es-noun-VjVc0L1B", "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈeks.tɾa]" }, { "rhymes": "eks.tɾa" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "word": "Statist" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense_index": "1-3", "word": "extra" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense_index": "3", "word": "supplémentaire" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1-3", "word": "extra" }, { "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "sense_index": "1-3", "word": "extra" } ], "word": "extra" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Adjetivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Adjetivos indeclinables", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras bisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras provenientes del latín", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:eks.tɾa", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Alemán", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Francés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Inglés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Portugués", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Del latín extra.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "extra", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "extra", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "extra", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "extra", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "hyphenation": "ex-tra", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_title": "Adjetivo indeclinable", "senses": [ { "glosses": [ "Se díce de lo que es mayor o adicional o que va más alla de lo común, de lo esperado." ], "id": "es-extra-es-adj-AoX9OTJ5", "sense_index": "3" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈeks.tɾa]" }, { "rhymes": "eks.tɾa" } ], "translations": [ { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "word": "Statist" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense_index": "1-3", "word": "extra" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense_index": "3", "word": "supplémentaire" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1-3", "word": "extra" }, { "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "sense_index": "1-3", "word": "extra" } ], "word": "extra" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Alemán", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "DE:Adverbios", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "DE:Palabras provenientes del latín", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Del latín extra.", "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbio", "senses": [ { "glosses": [ "Aparte, separadamente, por separado, en particular." ], "id": "es-extra-de-adv-80a2im~u", "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Más allá (de lo común, de lo necesario), además, más, adicionalmente, extraordinariamente." ], "id": "es-extra-de-adv-7VR7OV-W", "sense_index": "2" }, { "glosses": [ ";a: Especialmente (para algún fin, alguna intensión), explícitamente, particularmente." ], "id": "es-extra-de-adv-xNPgkYBS", "sense_index": "3" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "DE:Términos coloquiales", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Der Fussballspieler hat das Bein extra hingehalten.", "leng": "de", "traducción": "El jugador de fútbol puso la pierna a propósito." }, "expansion": ":*Ejemplo: Der Fussballspieler hat das Bein extra hingehalten.→ El jugador de fútbol puso la pierna a propósito.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Der Fussballspieler hat das Bein extra hingehalten.", "translation": "El jugador de fútbol puso la pierna a propósito." } ], "glosses": [ ";a: Especialmente (para algún fin, alguna intensión), explícitamente, particularmente.", "Intencionalmente, a propósito." ], "id": "es-extra-de-adv-k6RiggSp", "sense_index": "b", "tags": [ "colloquial" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "DE:Términos coloquiales", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Es geht ihm nicht extra.", "leng": "de", "traducción": "No se siente particularmente bien." }, "expansion": ":*Ejemplo: Es geht ihm nicht extra.→ No se siente particularmente bien.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Es geht ihm nicht extra.", "translation": "No se siente particularmente bien." } ], "glosses": [ "Particularmente bien, especialmente bien." ], "id": "es-extra-de-adv-~5UAkNR3", "raw_tags": [ "dialectal", "regional", "generalmente en negaciones" ], "sense_index": "4", "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "audio": "De-at-extra.ogg", "ipa": "[ˈɛkstra]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/De-at-extra.ogg/De-at-extra.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-extra.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense": "Aparte, separadamente, por separado, en particular.", "sense_index": "1", "word": "gesondert" }, { "sense": "Aparte, separadamente, por separado, en particular.", "sense_index": "1", "word": "getrennt" }, { "sense": "Aparte, separadamente, por separado, en particular.", "sense_index": "1", "word": "besonders" }, { "sense": "Más allá (de lo común, de lo necesario), además, más, adicionalmente, extraordinariamente.", "sense_index": "2", "word": "außerdem" }, { "sense": "Más allá (de lo común, de lo necesario), además, más, adicionalmente, extraordinariamente.", "sense_index": "2", "word": "zusätzlich" }, { "sense": "Más allá (de lo común, de lo necesario), además, más, adicionalmente, extraordinariamente.", "sense_index": "2", "word": "überdies" }, { "sense": "Más allá (de lo común, de lo necesario), además, más, adicionalmente, extraordinariamente.", "sense_index": "2", "word": "dazu" }, { "sense": "Más allá (de lo común, de lo necesario), además, más, adicionalmente, extraordinariamente.", "sense_index": "2", "word": "mehr" }, { "sense": "Más allá (de lo común, de lo necesario), además, más, adicionalmente, extraordinariamente.", "sense_index": "2", "word": "besonders" }, { "sense": ";a: Especialmente (para algún fin, alguna intensión), explícitamente, particularmente.", "sense_index": "3", "word": "speziell" }, { "sense": ";a: Especialmente (para algún fin, alguna intensión), explícitamente, particularmente.", "sense_index": "3", "word": "ausdrücklich" }, { "sense": ";a: Especialmente (para algún fin, alguna intensión), explícitamente, particularmente. Intencionalmente, a propósito.", "sense_index": "b", "word": "absichtlich" } ], "word": "extra" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Alemán", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "DE:Adjetivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "DE:Adjetivos indeclinables", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "DE:Palabras provenientes del latín", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Del latín extra.", "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "pos": "adj", "pos_title": "Adjetivo indeclinable", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "DE:Términos coloquiales", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Er erhielt für seinen Fleiss eine extra Belohnung.", "leng": "de", "traducción": "Por su aplicación le otorgaron una recompensa extra." }, "expansion": ":*Ejemplo: Er erhielt für seinen Fleiss eine extra Belohnung.→ Por su aplicación le otorgaron una recompensa extra.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Er erhielt für seinen Fleiss eine extra Belohnung.", "translation": "Por su aplicación le otorgaron una recompensa extra." } ], "glosses": [ "Extra, extraordinario, adicionado a lo común, a lo esperado." ], "id": "es-extra-de-adj-emc0KC5a", "sense_index": "5", "tags": [ "colloquial" ] }, { "glosses": [ "Difícil de contentar, delicado, exigente." ], "id": "es-extra-de-adj-tStgWMaK", "sense_index": "6" } ], "sounds": [ { "audio": "De-at-extra.ogg", "ipa": "[ˈɛkstra]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/De-at-extra.ogg/De-at-extra.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-extra.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense": "Difícil de contentar, delicado, exigente.", "sense_index": "6", "word": "anspruchsvoll" }, { "sense": "Difícil de contentar, delicado, exigente.", "sense_index": "6", "word": "wählerisch" } ], "word": "extra" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "EN:Adjetivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "EN:Adjetivos indeclinables", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "EN:Palabras bisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "EN:Palabras formadas por acortamiento", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Inglés", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Acortamiento de extraordinary.", "extra_sounds": { "longitud silábica": "bisílaba" }, "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "pos": "adj", "pos_title": "Adjetivo indeclinable", "senses": [ { "glosses": [ "Extra, extraordinario." ], "id": "es-extra-en-adj-mp0Fgsb7", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-extra.wav", "ipa": "/ˈɛk.stɹə/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-extra.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-extra.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-extra.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-extra.wav.ogg", "raw_tags": [ "sur de Inglaterra", "Reino Unido, EE. UU., Canadá" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-extra.wav" }, { "audio": "en-us-extra.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/En-us-extra.ogg/En-us-extra.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-extra.ogg", "raw_tags": [ "EE. UU.", "Reino Unido, EE. UU., Canadá" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-extra.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-extra.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-extra.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-extra.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-extra.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas", "Reino Unido, EE. UU., Canadá" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-extra.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-extra.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-extra.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-extra.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-extra.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-extra.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut", "Reino Unido, EE. UU., Canadá" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-extra.wav" }, { "audio": "en-au-extra.ogg", "ipa": "/ˈek.stɹə/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/En-au-extra.ogg/En-au-extra.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-au-extra.ogg", "raw_tags": [ "Queensland", "Australia, Nueva Zelanda" ] } ], "word": "extra" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "EN:Adverbios", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "EN:Palabras bisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "EN:Palabras formadas por acortamiento", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Inglés", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Acortamiento de extraordinary.", "extra_sounds": { "longitud silábica": "bisílaba" }, "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbio", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "EN:Términos coloquiales", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Extremadamente." ], "id": "es-extra-en-adv-FcuNk-yA", "sense_index": "2", "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-extra.wav", "ipa": "/ˈɛk.stɹə/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-extra.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-extra.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-extra.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-extra.wav.ogg", "raw_tags": [ "sur de Inglaterra", "Reino Unido, EE. UU., Canadá" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-extra.wav" }, { "audio": "en-us-extra.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/En-us-extra.ogg/En-us-extra.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-extra.ogg", "raw_tags": [ "EE. UU.", "Reino Unido, EE. UU., Canadá" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-extra.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-extra.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-extra.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-extra.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-extra.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas", "Reino Unido, EE. UU., Canadá" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-extra.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-extra.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-extra.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-extra.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-extra.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-extra.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut", "Reino Unido, EE. UU., Canadá" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-extra.wav" }, { "audio": "en-au-extra.ogg", "ipa": "/ˈek.stɹə/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/En-au-extra.ogg/En-au-extra.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-au-extra.ogg", "raw_tags": [ "Queensland", "Australia, Nueva Zelanda" ] } ], "word": "extra" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "EN:Palabras bisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "EN:Palabras formadas por acortamiento", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "EN:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Inglés", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Acortamiento de extraordinary.", "extra_sounds": { "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "extra", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "extras", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Sustantivo", "senses": [ { "id": "es-extra-en-noun-47DEQpj8", "tags": [ "no-gloss" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-extra.wav", "ipa": "/ˈɛk.stɹə/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-extra.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-extra.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-extra.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-extra.wav.ogg", "raw_tags": [ "sur de Inglaterra", "Reino Unido, EE. UU., Canadá" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-extra.wav" }, { "audio": "en-us-extra.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/En-us-extra.ogg/En-us-extra.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-extra.ogg", "raw_tags": [ "EE. UU.", "Reino Unido, EE. UU., Canadá" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-extra.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-extra.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-extra.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-extra.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-extra.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas", "Reino Unido, EE. UU., Canadá" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-extra.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-extra.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-extra.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-extra.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-extra.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-extra.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut", "Reino Unido, EE. UU., Canadá" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-extra.wav" }, { "audio": "en-au-extra.ogg", "ipa": "/ˈek.stɹə/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/En-au-extra.ogg/En-au-extra.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-au-extra.ogg", "raw_tags": [ "Queensland", "Australia, Nueva Zelanda" ] } ], "word": "extra" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "LA:Adverbios", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "LA:Palabras con el sufijo -a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "LA:Palabras con el sufijo -a (adv.)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "LA:Rimas:ek.stra", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latín", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "De exter y el sufijo ā₂, y aquel de ex y el sufijo -ter₁.", "idioms": [ { "word": "extra quam" } ], "lang": "Latín", "lang_code": "la", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbio", "senses": [ { "glosses": [ "Fuera, afuera, al exterior." ], "id": "es-extra-la-adv-IT0A25kk", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "audio": "la-cls-extra.ogg", "ipa": "[ˈɛks.traː]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/La-cls-extra.ogg/La-cls-extra.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/la-cls-extra.ogg", "raw_tags": [ "clásico" ] }, { "alternative": "extrād", "not_same_pronunciation": true, "note": "arcaica" }, { "rhymes": "ek.stra" } ], "word": "extra" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "LA:Palabras con el sufijo -a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "LA:Palabras con el sufijo -a (adv.)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "LA:Preposiciones", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "LA:Preposiciones acusativas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "LA:Rimas:ek.stra", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latín", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "De exter y el sufijo ā₂, y aquel de ex y el sufijo -ter₁.", "idioms": [ { "word": "extra quam" } ], "lang": "Latín", "lang_code": "la", "pos": "prep", "pos_title": "Preposición acusativa", "senses": [ { "glosses": [ "Fuera de." ], "id": "es-extra-la-prep-PetR8OvO", "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "audio": "la-cls-extra.ogg", "ipa": "[ˈɛks.traː]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/La-cls-extra.ogg/La-cls-extra.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/la-cls-extra.ogg", "raw_tags": [ "clásico" ] }, { "alternative": "extrād", "not_same_pronunciation": true, "note": "arcaica" }, { "rhymes": "ek.stra" } ], "tags": [ "accusative" ], "word": "extra" }
{ "categories": [ "Alemán", "DE:Adverbios", "DE:Palabras provenientes del latín" ], "etymology_text": "Del latín extra.", "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbio", "senses": [ { "glosses": [ "Aparte, separadamente, por separado, en particular." ], "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Más allá (de lo común, de lo necesario), además, más, adicionalmente, extraordinariamente." ], "sense_index": "2" }, { "glosses": [ ";a: Especialmente (para algún fin, alguna intensión), explícitamente, particularmente." ], "sense_index": "3" }, { "categories": [ "DE:Términos coloquiales" ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Der Fussballspieler hat das Bein extra hingehalten.", "leng": "de", "traducción": "El jugador de fútbol puso la pierna a propósito." }, "expansion": ":*Ejemplo: Der Fussballspieler hat das Bein extra hingehalten.→ El jugador de fútbol puso la pierna a propósito.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Der Fussballspieler hat das Bein extra hingehalten.", "translation": "El jugador de fútbol puso la pierna a propósito." } ], "glosses": [ ";a: Especialmente (para algún fin, alguna intensión), explícitamente, particularmente.", "Intencionalmente, a propósito." ], "sense_index": "b", "tags": [ "colloquial" ] }, { "categories": [ "DE:Términos coloquiales" ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Es geht ihm nicht extra.", "leng": "de", "traducción": "No se siente particularmente bien." }, "expansion": ":*Ejemplo: Es geht ihm nicht extra.→ No se siente particularmente bien.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Es geht ihm nicht extra.", "translation": "No se siente particularmente bien." } ], "glosses": [ "Particularmente bien, especialmente bien." ], "raw_tags": [ "dialectal", "regional", "generalmente en negaciones" ], "sense_index": "4", "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "audio": "De-at-extra.ogg", "ipa": "[ˈɛkstra]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/De-at-extra.ogg/De-at-extra.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-extra.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense": "Aparte, separadamente, por separado, en particular.", "sense_index": "1", "word": "gesondert" }, { "sense": "Aparte, separadamente, por separado, en particular.", "sense_index": "1", "word": "getrennt" }, { "sense": "Aparte, separadamente, por separado, en particular.", "sense_index": "1", "word": "besonders" }, { "sense": "Más allá (de lo común, de lo necesario), además, más, adicionalmente, extraordinariamente.", "sense_index": "2", "word": "außerdem" }, { "sense": "Más allá (de lo común, de lo necesario), además, más, adicionalmente, extraordinariamente.", "sense_index": "2", "word": "zusätzlich" }, { "sense": "Más allá (de lo común, de lo necesario), además, más, adicionalmente, extraordinariamente.", "sense_index": "2", "word": "überdies" }, { "sense": "Más allá (de lo común, de lo necesario), además, más, adicionalmente, extraordinariamente.", "sense_index": "2", "word": "dazu" }, { "sense": "Más allá (de lo común, de lo necesario), además, más, adicionalmente, extraordinariamente.", "sense_index": "2", "word": "mehr" }, { "sense": "Más allá (de lo común, de lo necesario), además, más, adicionalmente, extraordinariamente.", "sense_index": "2", "word": "besonders" }, { "sense": ";a: Especialmente (para algún fin, alguna intensión), explícitamente, particularmente.", "sense_index": "3", "word": "speziell" }, { "sense": ";a: Especialmente (para algún fin, alguna intensión), explícitamente, particularmente.", "sense_index": "3", "word": "ausdrücklich" }, { "sense": ";a: Especialmente (para algún fin, alguna intensión), explícitamente, particularmente. Intencionalmente, a propósito.", "sense_index": "b", "word": "absichtlich" } ], "word": "extra" } { "categories": [ "Alemán", "DE:Adjetivos", "DE:Adjetivos indeclinables", "DE:Palabras provenientes del latín" ], "etymology_text": "Del latín extra.", "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "pos": "adj", "pos_title": "Adjetivo indeclinable", "senses": [ { "categories": [ "DE:Términos coloquiales" ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Er erhielt für seinen Fleiss eine extra Belohnung.", "leng": "de", "traducción": "Por su aplicación le otorgaron una recompensa extra." }, "expansion": ":*Ejemplo: Er erhielt für seinen Fleiss eine extra Belohnung.→ Por su aplicación le otorgaron una recompensa extra.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Er erhielt für seinen Fleiss eine extra Belohnung.", "translation": "Por su aplicación le otorgaron una recompensa extra." } ], "glosses": [ "Extra, extraordinario, adicionado a lo común, a lo esperado." ], "sense_index": "5", "tags": [ "colloquial" ] }, { "glosses": [ "Difícil de contentar, delicado, exigente." ], "sense_index": "6" } ], "sounds": [ { "audio": "De-at-extra.ogg", "ipa": "[ˈɛkstra]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/De-at-extra.ogg/De-at-extra.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-extra.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense": "Difícil de contentar, delicado, exigente.", "sense_index": "6", "word": "anspruchsvoll" }, { "sense": "Difícil de contentar, delicado, exigente.", "sense_index": "6", "word": "wählerisch" } ], "word": "extra" } { "categories": [ "ES:Palabras bisílabas", "ES:Palabras llanas", "ES:Palabras provenientes del latín", "ES:Rimas:eks.tɾa", "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos masculinos", "Español", "Español-Alemán", "Español-Francés", "Español-Inglés", "Español-Portugués" ], "etymology_text": "Del latín extra.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "extra", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "extras", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "ex-tra", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Sustantivo masculino", "senses": [ { "glosses": [ "Actor que no tiene gran importancia en la pantalla, solo aparece de fondo y no pronuncia ningún diálogo." ], "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Algo que es adicional o lo esperado, o a lo normal o común." ], "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈeks.tɾa]" }, { "rhymes": "eks.tɾa" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "word": "Statist" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense_index": "1-3", "word": "extra" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense_index": "3", "word": "supplémentaire" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1-3", "word": "extra" }, { "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "sense_index": "1-3", "word": "extra" } ], "word": "extra" } { "categories": [ "ES:Adjetivos", "ES:Adjetivos indeclinables", "ES:Palabras bisílabas", "ES:Palabras llanas", "ES:Palabras provenientes del latín", "ES:Rimas:eks.tɾa", "Español", "Español-Alemán", "Español-Francés", "Español-Inglés", "Español-Portugués" ], "etymology_text": "Del latín extra.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "extra", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "extra", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "extra", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "extra", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "hyphenation": "ex-tra", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_title": "Adjetivo indeclinable", "senses": [ { "glosses": [ "Se díce de lo que es mayor o adicional o que va más alla de lo común, de lo esperado." ], "sense_index": "3" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈeks.tɾa]" }, { "rhymes": "eks.tɾa" } ], "translations": [ { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "word": "Statist" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense_index": "1-3", "word": "extra" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense_index": "3", "word": "supplémentaire" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1-3", "word": "extra" }, { "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "sense_index": "1-3", "word": "extra" } ], "word": "extra" } { "categories": [ "EN:Adjetivos", "EN:Adjetivos indeclinables", "EN:Palabras bisílabas", "EN:Palabras formadas por acortamiento", "Inglés" ], "etymology_text": "Acortamiento de extraordinary.", "extra_sounds": { "longitud silábica": "bisílaba" }, "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "pos": "adj", "pos_title": "Adjetivo indeclinable", "senses": [ { "glosses": [ "Extra, extraordinario." ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-extra.wav", "ipa": "/ˈɛk.stɹə/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-extra.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-extra.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-extra.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-extra.wav.ogg", "raw_tags": [ "sur de Inglaterra", "Reino Unido, EE. UU., Canadá" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-extra.wav" }, { "audio": "en-us-extra.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/En-us-extra.ogg/En-us-extra.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-extra.ogg", "raw_tags": [ "EE. UU.", "Reino Unido, EE. UU., Canadá" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-extra.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-extra.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-extra.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-extra.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-extra.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas", "Reino Unido, EE. UU., Canadá" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-extra.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-extra.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-extra.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-extra.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-extra.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-extra.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut", "Reino Unido, EE. UU., Canadá" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-extra.wav" }, { "audio": "en-au-extra.ogg", "ipa": "/ˈek.stɹə/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/En-au-extra.ogg/En-au-extra.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-au-extra.ogg", "raw_tags": [ "Queensland", "Australia, Nueva Zelanda" ] } ], "word": "extra" } { "categories": [ "EN:Adverbios", "EN:Palabras bisílabas", "EN:Palabras formadas por acortamiento", "Inglés" ], "etymology_text": "Acortamiento de extraordinary.", "extra_sounds": { "longitud silábica": "bisílaba" }, "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbio", "senses": [ { "categories": [ "EN:Términos coloquiales" ], "glosses": [ "Extremadamente." ], "sense_index": "2", "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-extra.wav", "ipa": "/ˈɛk.stɹə/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-extra.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-extra.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-extra.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-extra.wav.ogg", "raw_tags": [ "sur de Inglaterra", "Reino Unido, EE. UU., Canadá" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-extra.wav" }, { "audio": "en-us-extra.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/En-us-extra.ogg/En-us-extra.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-extra.ogg", "raw_tags": [ "EE. UU.", "Reino Unido, EE. UU., Canadá" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-extra.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-extra.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-extra.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-extra.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-extra.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas", "Reino Unido, EE. UU., Canadá" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-extra.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-extra.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-extra.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-extra.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-extra.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-extra.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut", "Reino Unido, EE. UU., Canadá" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-extra.wav" }, { "audio": "en-au-extra.ogg", "ipa": "/ˈek.stɹə/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/En-au-extra.ogg/En-au-extra.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-au-extra.ogg", "raw_tags": [ "Queensland", "Australia, Nueva Zelanda" ] } ], "word": "extra" } { "categories": [ "EN:Palabras bisílabas", "EN:Palabras formadas por acortamiento", "EN:Sustantivos", "Inglés" ], "etymology_text": "Acortamiento de extraordinary.", "extra_sounds": { "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "extra", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "extras", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Sustantivo", "senses": [ { "tags": [ "no-gloss" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-extra.wav", "ipa": "/ˈɛk.stɹə/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-extra.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-extra.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-extra.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-extra.wav.ogg", "raw_tags": [ "sur de Inglaterra", "Reino Unido, EE. UU., Canadá" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-extra.wav" }, { "audio": "en-us-extra.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/En-us-extra.ogg/En-us-extra.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-extra.ogg", "raw_tags": [ "EE. UU.", "Reino Unido, EE. UU., Canadá" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-extra.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-extra.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-extra.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-extra.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-extra.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas", "Reino Unido, EE. UU., Canadá" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-extra.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-extra.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-extra.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-extra.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-extra.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-extra.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut", "Reino Unido, EE. UU., Canadá" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-extra.wav" }, { "audio": "en-au-extra.ogg", "ipa": "/ˈek.stɹə/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/En-au-extra.ogg/En-au-extra.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-au-extra.ogg", "raw_tags": [ "Queensland", "Australia, Nueva Zelanda" ] } ], "word": "extra" } { "categories": [ "LA:Adverbios", "LA:Palabras con el sufijo -a", "LA:Palabras con el sufijo -a (adv.)", "LA:Rimas:ek.stra", "Latín" ], "etymology_text": "De exter y el sufijo ā₂, y aquel de ex y el sufijo -ter₁.", "idioms": [ { "word": "extra quam" } ], "lang": "Latín", "lang_code": "la", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbio", "senses": [ { "glosses": [ "Fuera, afuera, al exterior." ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "audio": "la-cls-extra.ogg", "ipa": "[ˈɛks.traː]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/La-cls-extra.ogg/La-cls-extra.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/la-cls-extra.ogg", "raw_tags": [ "clásico" ] }, { "alternative": "extrād", "not_same_pronunciation": true, "note": "arcaica" }, { "rhymes": "ek.stra" } ], "word": "extra" } { "categories": [ "LA:Palabras con el sufijo -a", "LA:Palabras con el sufijo -a (adv.)", "LA:Preposiciones", "LA:Preposiciones acusativas", "LA:Rimas:ek.stra", "Latín" ], "etymology_text": "De exter y el sufijo ā₂, y aquel de ex y el sufijo -ter₁.", "idioms": [ { "word": "extra quam" } ], "lang": "Latín", "lang_code": "la", "pos": "prep", "pos_title": "Preposición acusativa", "senses": [ { "glosses": [ "Fuera de." ], "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "audio": "la-cls-extra.ogg", "ipa": "[ˈɛks.traː]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/La-cls-extra.ogg/La-cls-extra.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/la-cls-extra.ogg", "raw_tags": [ "clásico" ] }, { "alternative": "extrād", "not_same_pronunciation": true, "note": "arcaica" }, { "rhymes": "ek.stra" } ], "tags": [ "accusative" ], "word": "extra" }
Download raw JSONL data for extra meaning in All languages combined (17.1kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "extra" ], "section": "Alemán", "subsection": "Adverbio", "title": "extra", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "extra" ], "section": "Alemán", "subsection": "Adverbio", "title": "extra", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "extra" ], "section": "Alemán", "subsection": "Adverbio", "title": "extra", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "extra" ], "section": "Alemán", "subsection": "Adverbio", "title": "extra", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "extra" ], "section": "Alemán", "subsection": "Adjetivo indeclinable", "title": "extra", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "extra" ], "section": "Alemán", "subsection": "Adjetivo indeclinable", "title": "extra", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-01 from the eswiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (bb9bcd7 and e876143). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.